对日本人来说,经常会为了那些很难也很少使用的汉字烦恼,会读但不会写,这种状况经常发生。
但是最近公布了一份研究结果显示,使用26个字母的美国人,能正确书写小写字母“g”的人占极小比例,几十人里只有一人。
这个结果让日本网民议论纷纷。
以下为日本网民评论(原创翻译:2ch中文网 译者:小桐)
1、I know.
我知道
2、大文字のほうがややこしくないか
G的大写法更复杂吧?
3、書き方教えてよ
把书写方法教给他们吧
4、「そ」みたいなもんか
就像「そ」一样的东西吗
5、ヘビみたいなG��は書き順すら分からない
像蛇一样的G,我连笔画顺序都不知道
6、これって日本人に変体仮名を正確にかけって言ってるようなもんだろw
这就像要求日本人正确书写变形假名吧w
7、外人はアホだから
因为外国人是蠢货
8、小学校のひらがな学習で「ゆ」が上手に書けなくて叱られたトラウマ
我上小学的时候,学习平假名时写不好「ゆ」被批评了,给我留下了心理阴影
9、俺はξが上手に書けなかったため大学院をあきらめた
我因为写不好ξ,所以放弃了上研究生。
10、俺は & も書けないよ
我也不会写&哦
11、bやdの正しい書き順に驚いたわ
我被b和d的正确笔画顺序惊呆了
12、久しぶりに書こうとすると&とか書けなくなる
很久不写了,想写&什么的已经不会写了
你肯定认识小写的字母G,但你真的记得它怎么写吗?我指的是印刷版。
你觉得这4个哪个才是正确的版本?
如果你不是印刷术的骨灰级爱好者,可能很难答出来吧。
答不出来也很正常,事实证明大多数人都答不出来,虽然我们都已经见了这个字母无数遍。
大家通常认为我们的阅读能力来源于我们识别字母符号的能力,因此觉得我们肯定能识别这些字母上的细节,但显然不是。
印刷出来的小写G尚且能有这么多区别,再考虑到人手写字母时的各种变化,我们平常看到的字母真的千变万化,但我们都能认出它们是同一个字母。
OK,我们先来揭晓答案,正确的选项是3:
在现代印刷中,小写的g有两个标准版本:一种是单层g,或者叫开尾g;另一种是双层g,或者叫环尾g。
In modern typography, there are two standard ways the lowercase 'g' can be shaped - either as the single-storey or opentail 'g', or the double-storey or looptail 'g'. Here's a picture of them both side by side。
“小写”叫lowercase,“大写”叫capital
开尾g显然不会带来什么困难,毕竟它和我们的手写体是一样的。
而环尾g,可能很多人还根本没意识到有这样的一个版本吧,虽然我们平常都能无差别地认出它。
这就是约翰·霍普金斯大学的一些认知科学家的新发现,他们进行了3组实验,测试了人们识别字母的能力。
在第一次实验里,他们测试了38个人,问了他们一系列关于字母形状的问题,结果惊人:
实验团队在研究中写到:“即使在被反复提问之后,即使提醒他们小写g有两个写法,仍然有将近一半的人完全不知道环尾g。而且38个人里只有1个人能够正确地写出环尾g。”
"Despite being questioned repeatedly, and despite being informed directly that G has two lowercase print forms, nearly half of the participants failed to reveal any knowledge of the looptail 'g', and only 1 of the 38 participants was able to write looptail 'g' correctly," the team writes in the study.
(上面那个是唯一写对的版本)
(下面四个是其他人的版本)
接着,研究人员又进行了第二次试验,新招了一批人,然后让他们阅读一段文字,并且要他们注意里面的g。(文本里用的是环尾g)
读完之后,研究人员把文本拿开,让受试者写出刚刚看到的环尾g。结果仍然只有1个人写对了,而且有将近一半的人认为刚刚看的文本里是开尾g。
甚至还有个受试者被这个实验惹怒了:
研究人员们写到:“其中一个受试者甚至以为整个实验的目的就是看她会不会写字母g,当我们要她写的时候,她说:‘这太愚蠢了’。”他们把她当个笑话讲。
"One participant seemed to think that writing opentail 'g' was the only conceivable response to the task: When asked to write the G she had seen, she said, 'This is stupid'," writes the team. Joke's on her.
在第三次实验里,研究人员做得更直接,他们直接让一批新的受试者来做选择题,看他们能不能选出正确的g和a。
结果,大多数人仍然选错了g,而a倒是全选对了:
研究人员认为,这是因为我们最开始学习字母形状都是为了书写,而环尾g是没有人写的,只是用来印刷,所以我们通常都只记得开尾的g。
这显示,我们显然并不会去记住一个字母的所有细节,只要能把它和其他字母区分开就行了。
其实这种现象不光发生在字母上,在logo上也有同样的现象。
你还记得星巴克的logo长什么样吗?
你可能会说你记得,你也可能以为你真的记得。
但是,如果让你赶快画出一个示意图,你就会发现自己其实不一定记得了。
美国的Signs 网站前不久做了一个调查,他们让一堆消费者回忆(recall)10个常见品牌的 logo
每个消费者都信心满满,于是,惨剧发生了。
这是他们脑海中的星巴克:
这是他们脑海中的汉堡王:
这是他们脑海中的苹果:
这真的是不知道怎么吐槽了,
那么到现在为止,你还记得请星巴克的 logo 到底长什么样吗?
正确答案在这呢:
这些 logo 可都是商家花重金设计的啊,目的就是希望能被消费者们记清楚,不过看来这个重金基本是白花了,一众 logo 哭晕在厕所:
是的,就是这样。
话说回来,你一开始选了哪个 g?英大我选的第1个。
另外,你肯定认识“深zhèn”这个城市的名字。但你记得那个zhèn字怎么写吗?