岳阳楼记——宋范仲淹
作者:熊升品
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制刻唐贤,今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩荡荡,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾揖摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉壁,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫,予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以已悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君;是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰”先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤!噫!微斯人,吾谁与归!
时六年九月十五日。
编辑:乐在其中
滕子京:名宗谅,990年~1047年,字子京,河南洛阳人,宋真宗赵恒大中祥符八年(1015年),滕子京和范仲淹举同科进士。因被人诬陷,贬官至巴陵郡(今湖南岳阳一带)。滕子京因范仲淹的《岳阳楼记》而为世人所知。
庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予作文以记之。
1、庆历四年:庆历为宋仁宗赵祯的年号,公元1044年; 2、谪:旧时京官受处分降职出任外官;守:做州郡的长官;巴陵郡:即岳州,治所在今湖南岳阳; 3、越明年:第二年; 4、百废:许多废弛的事;具:同“俱",皆,全;兴:兴办; 5、增其旧制:扩大岳阳楼原有的规模;制:规模; 6、属:通“嘱”,嘱咐、委托。
予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤,横无际涯;朝晖(huī)夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。
1、夫:指示代词,那;胜状:胜景; 2、衔:用嘴含,引申为包含、含有; 3、浩浩汤汤:水势广大的样子;汤汤:水流很急的样子; 4、横无际涯:宽阔无边;际涯:边际; 5、朝晖夕阴:一天之中早晚阴晴变化;晖:日光; 6、气象万千:形容景象或事物壮丽而多变化;气象:情景; 7、大观:壮观,雄伟的景象; 8、述:记述;备:完备、详尽。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
1、然则:虽然如此,那么…; 2、巫峡:长江三峡之一,西起重庆市巫山县城东面的大宁河口,东迄湖北省巴东县官渡口; 3、极:尽,直达;潇湘:潇水和湘水,湘江是湖南最主要的水系,潇水是湘江最大的支流,湘水向北流入洞庭湖; 4、迁客:谪迁的人,指降职远调的人;迁:左迁,即贬官;骚人:诗人,屈原作《离骚》,后即称诗人为“骚人”; 5、得无:怎能不,表示诘(jié)问语气。
若夫霪(yín)雨霏霏,连月不开;阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
1、若夫:发语词,用在开头引起论述,近似于“像那”; 2、霪雨:亦作“淫雨”,连绵的雨;霏霏:雨雪盛密的样子; 3、开:放晴; 4、排空:冲向天空; 5、隐曜:隐藏了光辉; 6、潜:隐藏; 7、檣:桅杆;楫:划船的短浆; 8、薄暮:傍晚;冥冥:昏暗的样子; 9、去国:离开京城; 10、忧谗畏讥:担心别人说坏话,惧怕别人讥讽; 11、萧然:凄凉冷落的样子; 12、感极:感慨到了极点。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青(jīng)青。
1、至若:至于 ,又如; 2、春和景明:春风和煦,阳光明媚景; 3、不惊:不动,意即平静; 4、万顷:极言其广阔; 5、翔集:时而飞翔,时而停歇;集:栖止,鸟停在树上; 6、锦鳞:美丽的鱼; 7、岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的兰花;芷:香草;汀:水中或水边的平地; 8、郁郁:形容香气浓郁。
而或长烟一空,皓月千里,浮光耀金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
1、而或:有时候; 2、长烟一空:大片烟雾完全消散; 3、浮光耀金:浮在水面上的月光闪耀金光,亦作“浮光跃金”; 4、静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,犹如一块玉璧; 5、何极:哪有穷尽; 6、宠:荣耀、恩宠; 7、把酒:端着酒;把:持、执;临:面对。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤(yú)。噫(yì)!微斯人,吾谁与归?
1、嗟夫:唉。嗟、夫皆为语气词; 2、求:探求;古仁人:古代品德高尚的人; 3、或:或者、也许;二者:指上文说明的两种情形;为:作名词用,指心理活动(即两种心情); 4、不以物喜,不以己悲:不因外物好坏和自己得失而喜悦、伤悲; 5、庙堂:指朝廷; 6、江湖:指贬谪在外做闲官或在野不做官;远:指僻远的地方; 7、先:在…之前;后:在…之后; 8、微:没有;斯人:这种人; 9、谁与归:即“与谁归”;归:归依。
《岳阳楼记》全文:
庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予作文以记之。
予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤,横无际涯;朝晖(huī)夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪(yín)雨霏霏,连月不开;阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青(jīng)青。而或长烟一空,皓月千里,浮光耀金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤(yú)。噫(yì)!微斯人,吾谁与归?
范文正公像
清 吴楚材 吴调侯《古文观止》评:
岳阳楼大观,已被前人写尽,先生更不赘述,止将登楼者览物之情,写出悲喜二意。只是翻出后文忧乐一段正论。以圣贤忧国忧民心地,发而为文章,非先生其孰能之?
范仲淹:989年~1052年,字希文。宋真宗赵恒大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第, 步入仕途,其为官过程中因秉公直言而屡遭贬斥。仁宗赵祯庆历三年(1043年),出任参知政事,发起"庆历新政"。皇佑四年(1052年),改知颍州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。累赠太师、中书令兼尚书令、楚国公,谥号"文正",世称范文正公。
范仲淹文武双全,不但能够下笔千言,而且是知兵善战。仁宗赵祯康定元年(1040年)八月,范仲淹请知延州,始经略西线边防,后西夏不敢犯。西北边陲谣曰:"军中有一范,西贼闻之惊破胆。"羌人称范仲淹为"龙图老子" ;夏人称其为"小范老子",认为"小范老子胸有十万甲兵!"
接着前文,继续聊纪晓岚四中的诗词对联。
图片来源于网络
春缘楼,黄三爷提起“牡丹”,又名“富贵花”,白的可称“雪夫人”,还吟诗一首,其诗是:
法华花事爱留宾,
障目浓堆富贵香。
红紫浅深夸名种,
就中最赏雪夫人。
这首诗出自清朝丁宜福的《申江竹枝词》。诗人和诗集在网上都没有具体的出处。有了解的同学可以下面留言。
黄三爷拿的扇子,扇面上我看了半天,看清楚几句话,“政通人和”,“贤今人诗赋於其上”,应该是北宋范仲淹的《岳阳楼记》,原文一小节:
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
图片来源于网络
研墨的黄三爷,讨小姐高兴,以“雪”为题,作诗一首,其诗是:
天地一笼统,
井上黑窟窿。
黄狗身上白,
白狗身上肿。
此诗出自唐朝张打油的《咏雪》,黄三爷用“天地”替换了原诗中的“江山”一词。
黄三爷身后挂有两幅字,其一写的是“退笔如山未足珍,读书万卷始通神”。出自宋朝苏轼的《柳氏二外甥求笔迹》,原诗是:
退笔成山未足珍,读书万卷始通神。君家自有元和脚,莫厌家鸡更问人。一纸行书两绝诗,遂良须鬓已如丝。何当火急传家法,欲见诚悬笔谏时。
其二是一副对联,原文是:
夜月琴声书韵
春风鸟语花香
图片来源于网络
下面是老纪的表演时间,SHOWTIAM
才子:双手推开窗前月
老纪:一石击破水中天
这副对联来自宋朝苏轼的妹妹苏小妹和其丈夫秦观秦少游的故事,下联也可作“投石击破水中天”。
才子:从容只是愁风起
老纪:眷恋常须向日西
这副对子,取自唐朝诗人钱起的《山花》,其诗原文是:
山花照坞复烧溪,树树枝枝尽可迷。野客未来枝畔立,流莺已向树边啼。从容只是愁风起,眷恋常须向日西。别有妖妍胜桃李,攀来折去亦成蹊。
才子:绿筠劈破条条直
老纪:红线经回眼眼奇
才子:为爱如花成片段
老纪:致令直节愿参差
这四句诗出自《滑稽诗文》之滑稽诗歌其三《判作夫妻》,全文是:
探花中任御史,出巡福建。尤溪张松茂与邻居金媚兰通好,被获到官。中指着屋檐下蜘蛛网上挂着的蝴蝶,对张松茂说.“你能以此赋诗,就免罪。”张即曰:
只因赋性太颠狂,
游遍花丛觅异香;
今日误投罗网里,
脱身还借探花郎。
王又指竹帘命金媚兰作诗,金吟道:
绿筠劈破条条直,
红线相连眼眼奇。
只为如花成片段,
遂令失节致参差。
王大为赞赏,见二人供状俱未议婚,即判云:
佳人才子两相宜,
致福端由祸所基。
判作夫妻永偕老,
不劳钻孔隙相窥。
老纪身后挂有一副字,原文是:
不尽波涛归学海
长春花木在词林
图片来源于网络
和二VS才子。
才子:一二三四五
和二:清茶用水煮
才子:弯腰是下人(虾仁)
和二:书生是白薯(白署)
和二感叹自己太有才了。
中间加一段,和二在家练习用大茶壶倒茶,问刘全:“老爷我这手艺怎么样啊?”
刘全连忙上去拍马屁,道:“老爷您这倒茶的手艺真是绝了,您祖上就是干这个的吧。”
被网友评论一个“祖冲之”,可还行。
老纪VS才子,第二段。
才子:今宵消夏
老纪:明晌赏月
才子:愁肠百结思君晓
老纪:。。。。。。(有谁能给接上啊!)
网友有给对的,大家看看怎么样。
其一:乱绪千回望卿知
其二:醉里挑灯盼卿明
和府大门前一副抱柱门联,其文是:
门第清華敬承先澤
宝家雍睦畢波諸祥
在安徽宏村承志堂,清末盐商汪定贵的住宅上也有一副差不多的对联。现在是旅游景区了,有去过的朋友可以介绍一下。
图片来源于网络
梅花小姐的第一首词,词牌是《临江仙》,原文是:
天涯孤旅只一人,四季日夜连晨昏。
秋风如霜雨似针。
长夜独行久,庭院几许深。
忍看邻家天伦暖,遥闻欢颜笑语声。
生非命薄却如今。
梦醒人不见,泪眼映孤灯。
伤感啊,太伤感了。网上没有出处,应该是编剧原创的。
这里面和二和梅海泉的扇面也有题词,但是给的镜头太少,太模糊,无法通过几个词语查找出来,确实遗憾。
以上是《铁齿铜牙纪晓岚四》第十八集的内容,诗词不分先后,有喜欢的同学可以留言交流。