大家好,这里是正经游戏,我是正经小弟。
S7世界总决赛刚刚落下帷幕,LOL全明星赛即将来临。对于职业选手来说,常常会与各个服务器职业选手的进行对练,来调整自己的状态。那么语言不通的情况下,他们是如何交流的呢?其实只要掌握这些老外才懂的游戏梗,你也可以在LOL外服中实现无障碍交流,甚至在他们喷你的时候华丽地怼回去。当然你也可以在国服假装自己是一名老外摆脱喷子们的纠缠。
打招呼:hiho、holla、sup进入到游戏之中一般会有一个等待全兵出击的时间,这个时候美服玩家都会互相闲聊问个好,顺便展示一下自己得手速以及秀一下皮肤特效之类的!对话框会打很多问好,如果你不说话的话,他们就会开始质疑你的身份!或者觉得你不合群!
一般他们会打:hiho、holla这两个都代表你好的问好的意思,有时候也会打LOL这个其实就是哈哈哈大笑的意思,这个时刻打这个一般也就是随便笑笑没什么,要不然就是你的皮肤太搞笑了。当然你也可以操作你的英雄,做出各种动作或者使用技能击打你的队友,这个时候他们可能会打:sup,这个代表:what’s up也就是嘿老兄你在干嘛的意思!
赞扬:n1、OMG、rullz最通俗的也是使用率最高的就是nice,在LPL的比赛视频中你也会经常看见队员们在语音交流中使用nice,但是在美服大家一般会打N1或者是n1,也就是nice one的缩写。
当你的操作非常亮眼的时候他们会打:OMG!这个不是咱们LPL的战队OMG,这个表示oh my god!表示吃惊。当你做出不为常人所理解时的举动时他们也会说OMFG,这个是英文oh my fXXking god的缩写,等同于咱们着的666。当然永久了也会有嘲讽的意味,多像是自嘲!也有可能你的操作出现重大失误的时候,队友也可能给你发这两句!
而最朴实赞扬你实力强劲的话语就是:zzz是英文rullz的缩写表示强大!当然zzz也有可能表示他要去睡觉了!就要看你们当时的游戏进程了!
大笑:LOL、Lmao、Rofl这里的LOL自然不是指英雄联盟,而是英文laughing out loud的缩写表示大笑,各种情况都可,多数是嘲笑的意味,但其实也就是随便笑笑!而Lmao是laughing my ass off的意思,表示滑稽的笑,多为嘲笑队友的意思!比如你在游戏中使用了什么蹩脚的操作时,别人可能就会打Lmao来表示嘲笑你,而你的其他队员可能就会附议LOLOLOLOL!
Rofl:是roll on floor laughing的意思,表示笑翻天了,这个多会用到嘲笑对方滑稽操作的时刻,比如你正在追一个人,然后他闪现撞墙了,你就可以打rofl表示笑翻天了!
初级嘲讽:w00t、pffffff、n00bw00t就是woot、what的意思!主要表示what和yeah的意思,例如惊叹和兴奋。这个词大多数是你在做了较为华丽的错误操作之后队友对你的质问,或者是敌方对你的嘲笑!
pffffff=whatever=随便,可以理解为爱咋咋地!有时候英雄联盟在进入游戏的时候会选择位置,一旦确定进入游戏后就不能更改,这样就会让原本在该位置的玩家感到反感!这个时候就会打这个pffffff,你越是难受越是讨厌这个人的话,f的个数就会越多!
n00b是英文newbie的缩写意思是新人,不过事实上就是在说你菜!
进阶嘲讽:AFK、Pls、Delete、WTF玩游戏有的时候就难免会情绪激动,特别是当你的屏幕总是灰白色的时候,对于一个玩家来说简直人生都惨淡了!特别是这个情况还是因为队友而造成的时候就更加难以抒发自己郁闷的心情了!
比较常用的就是AFK:Away From Keyboard我不玩了的意思,我挂机!队友不给力只能扔键盘!而有的玩家则会用Pls- Please请求你做一件事的意思,所以这种情况下你也可以请求你的队友卸载游戏!最常见是\"Pls delete your game\"也可以理解为,你这种人就不配玩这个游戏!一般愤怒了都会这么说!
Delete:也是指删除游戏的意思!不过单独打Delete的话可能会表达自己的愧疚,就好比,我的锅,这波我没操作好,我删除游戏!
WTF:这个就是大家所理解的那三个单词啦!What the fXXK,如果团战输了是因为别人操作不当,你就可以打这个,表示:你看看你都做了什么!
安慰、感谢篇:NP、GG、Ty、OMWNP:No Problem团战不利,或者最后整局比赛尽力了之后但是仍旧输了!你可以打NP来鼓励队友,表示你并不在意输赢!尽力就好!OMW:On My Way正赶来,有时候团战不期而遇,大家准备不充分,你也刚从基地水晶出来,这时候局面看似是劣势你可以安慰队友说你马上就到!意思是你可以力挽狂澜!
而Ty:Thank you就是谢谢的缩写,Gj:Good Job干得好和n1的意思一样!
小弟有话说:有了这本游戏交流宝典,在外服你也可以怒怼外国大神,再也不用看天书打架!也可以在国服假装自己是一名老外,摆脱喷子们的纠缠。
那么问题来了:你还知道哪些老外才知道的梗和常见用语呢?
文/17173_筱筱
还记得当年“然并卵”、“口嫌体正直”、“+U”、“YY”这些网络流行语缩写出现时你的一头雾水吗~~~
如今在这个快节奏的网络时代,许多事物都在快马加鞭地进行更新换代,网络流行语当然也不例外,我相信大家现在一定都是流行语骨灰级段位的大佬了~~~
其实,在英语世界中也一样存在不少有趣的流行语缩写,不妨一起了解一下?
这个缩写有许多不同的意思,其中一种常用的意思是——Good Game。
GG是一个产生于韩国一场竞技游戏的礼貌用语。在竞技游戏中,输的那一方在退出前打GG(good game),意思是对方打了场漂亮的比赛,表示认输,也间接称赞对方打的不错以示礼貌。
(图源:giphy)
由于打出GG的一方基本都是输的一方,所以GG也就代表了另外一个意义:“认输退出”。
比如说,当有人说“还不GG”,言外之意也就是“还不认输退出游戏!” 。如今也有胜利方打出”GG“来嘲讽败方。
同其他很多网络语言一样,随着网络的普及,GG的应用亦趋向于日常生活之中,表示“失败”、“结束”、“完蛋了”等含义。
By the way,GG还有另一种常用的解释是\"Gotta Go\"(该走了/要走了),是一种口语化缩写,美剧中经常出现。
(图源:giphy)
这里要分享的并不是某款游戏哟~而是老外聊天常用的一个英文缩写——\"laughing out loud\"/“laugh out loudly\",意即大声地笑。
LOL是众多以文字代表笑的缩略语之一,其他有\"ROTFL\"(代表“roll(ing) on the floor laughing”,即笑到在地上翻滚)和\"BWL\"(代表\"bursting with laughter\",意即爆发出笑声)。
另外,LOL也有其他与笑无关的含意,但较为少用,如\"lots of luck\"(满载幸运)或\"lots of love\"(满载爱)。
LOL跟我们在网络中常说的“汗”或者“晕”的意思相近,也可翻译成中文网络用语“233”,另外缘于足球场上进球后张开双臂的庆祝姿势,表示“喜悦”和“惊讶”的意思。
(图源:giphy)
童鞋们在使用这个缩写的时候要注意礼貌哦~最好加上\"Would/Could you...\"或者\"I' d appreciate......\"或者\"please\"等。
RSVP同样是常见的工作场合用语之一,翻译成中文是请回复的意思。RSVP的特别之处在于它并不是英语单词的缩略词,而是来自于法语\"Répondez s’il vous plait\"。
R.S.V.P.
=Répondez s'il vous plaît.(法语)
=Reply, if you please.
接到邀请后,能否出席要尽早答复对方,以便主人安排。一般来说,对注有R.S.V.P.(请答复)字样的,无论出席与否,均应迅速答复。
注有\"Regrets only\"(不能出席请复)字样的,则不能出席时才回复,但也应及时回复。经口头约妥再发来的请柬,上面一般都注有\"To remind\"(备忘)字样,只起提醒作用,可不必答复。如需答复对方,可打电话或复以便函。
我们最熟悉tips的意思是指“小费”,那你知道它是怎么来的吗?
这个意思的起源可以追溯到18世纪的英国,当时的理发店盛行在店里摆个小盒子,上面写着\"To insure prompt service\"(保障快捷的服务),客人如果想要得到优先服务,就得在里面放些零钱。
后来,人们不但沿袭了这个习惯,还把这句话的每个单词的第一个字母连接起来,就成了今天大家所熟知的tips。
Photo by Allie Smith on Unsplash
Tips还有“贴士”的意思,“贴士”是英语“Tips”的音译词,用作名词,是指“供参考的资料”或者“提醒、提示别人的信息”,如:考试或游戏的提示。
“贴士”一词最初在香港地区按照粤语的译音使用,主要在香港、广东一带使用。后来,使用的地域范围逐渐扩大。
没错,就是你在用的那个腾讯QQ~那么大家知道QQ名字的由来吗~~
其实QQ曾经历过一场换名风波!
QQ以前是模仿ICQ的,ICQ是一款聊天工具,是I seek you(我寻找你)的缩写,OICQ模仿ICQ并在它前面加了一个字母O,意为opening I seek you,意思是“开放的ICQ”,但被指侵权,于是马化腾就把OICQ改了名字叫QQ,不过小企鹅的卡通形象被保留下来沿用至今——
对了,还记得当年你的头像是什么样的嘛?
图文:饼饼 | 编辑:Flora
图文资料整理自网络,如涉及侵权请及时联系
中文对话里“滚”字并不少见
有怒喝型的“滚!”
有宠溺型的“晚安,我滚了~”
也有日常系的“下班时间到,我先滚了”
“不妨碍你们恩爱了,我们滚了”
不过看见 "Let's roll"
可千万别以为是“让我们滚吧!”
1
Let's roll 是什么意思?
英文词典的解释:
“
"Let's roll" is a colloquialism that has been used extensively as a command to move and start an activity, attack, mission or project.
即:"Let's roll"是口语表达,常用于指挥行动和命令开始一项活动、攻击、任务或项目
相当于“咱们干吧!咱们上吧!冲吧!”
它比Let's go 或者Let's start更有决心
例:
Are you ready? Let's roll.
你们准备好了吗?咱们上吧!
roll 还有“走,离开”的意思
相当于leave
比如:ready to roll 准备走了
例:
I am all packed and ready to roll.
我都打包好了,准备出发了。
2
roll call 是什么意思?
roll call = call the roll
点名
例:
We had to stand in the snow every morning for roll call.
我们每天早上都得站在雪地里等着点名。
3
on a roll 是什么意思?
on a roll
好运连连;很顺利
例:
They've won nine games in a row, so they're obviously on a roll.
他们已经连续赢了9场比赛,他们显然是好运连连。
4
roll around 是什么意思?
roll around
(指时间或事件等)发生,到来
例:
She wondered if he would still be there when spring rolled around.
她不知道春天来临时他是否还在那儿。
5
roll out the red carpet 是什么意思?
carpet [ˈkɑːpɪt] 地毯
这个短语的字面意思是“铺上红地毯”
常用来表达:
“隆重热烈欢迎(某人);给予(某人)特殊待遇”
例:
We must roll out the red carpet for our guests.
我们必须隆重热烈地欢迎我们的客人。