“忘八端”中的“八端”是指儒家思想的八个思想:孝、悌、忠、信、礼、义、廉和耻
此八端指的是做人之根本,忘记了这“八端”也就是忘了基本的做人根本。
在北宋欧阳修撰《新五代史》中,书曰:“王建少时无赖,以屠牛盗驴贩私盗为事,里人谓之贼王八。”于是演化出骂人的“王八蛋”,“王八羔子”等均寓有杂种语言的脏话。
第一层面:“义”与“忠”。
“义”--人间正道的向导,是道德灵魂,是道德精神境界和价值导向。
“忠”--尽己报国的责任,是道德核心,是道德自觉意识和价值目标。
第二层面:“悌”与“信”。
“悌”--兄弟姊妹的友爱,是道德情感,是道德情感基础和价值动源。
“信”--立身兴业的基点,是道德品质,是道德人格要求和经济价值。
第三层面:“礼”与“廉”。
“礼”--人际文明的规范,是道德品质,是道德外在表现和文明价值。
“廉”--清白正气的根基,是道德良心,是道德外在表现和政治价值。
第四层面:“孝”与“耻”。
“孝”-- 生生不息的爱心,是道德情感,是道德情感基础和价值动源。
“耻”--人之为人的底线,是道德心理,是道德心理基础和价值选择。
天之娇子
金秋时节是收获的季节,也是生长的季节。无数天之骄子以优异的成绩完成学业、走出大学校园,怀揣梦想来到了心怡的工作单位。作为过来人,笔者祝愿所有学弟学妹们都能大展宏图、不负韶华,以自己的聪明才智,实现人生理想,创造社会财富。
然而无论你有多高的学历,也不论你有多大的才华,从跨出大学校门那一刻,从收到入职通知那一刻起,你的身份就被打上了标签:你就是一个新手小白,你必须象十多年前刚刚踏入幼儿园那时一样,以一种怯生生的眼光打量一个全新的、陌生的环境,并以初学者的心态对待你将要面对的一切人和事,虚心向单位的领导和同事学习,尽量把适应的时间缩减到最短。今天笔者就以多年积累下来压箱底的干货拿出来与大家分享,先从我们日常说话、写作容易犯错的词汇说起,希望能对你有所帮助。
新的起点
第一名:法人不是”人“。这是一个用错率杠杠高甚至一些知名的媒体都常常出错的词,并且毫无察觉,不然也不会屡屡出错,今天在这个频道出现,明天又在那个栏目出现 。有法律常识的人都知道,法人并不是自然人。法人是具有民事权力能力和民事行为能力、依法独立享有民事权力和承担民事义务的组织。法人的本质是一种与自然人一样是一类民事主体。《民法典》把法人分为营利法人、非营利法人和特别法人。它最迷惑人的地方,就在于后面一个”人“字,让人望文生义,把它与”法定代表人“混为一谈。
第二名:拍死不是”死“。经常听到有人在发言或者报告中提到拍死,诸如某某项目被上级部门拍死、什么事被领导拍死了之类。其实这是一个英语词汇在现实生活中的误用。拍死即英语单词"pass"的音译,作为动词是通过、允许、转移的意思,作为名词是通行证、及格、车票等意思。我们小时候看抗战片时经常出现的老百姓拿着一个小纸片通过日军关卡的镜头,那个小纸片上就印着三个字“派司证”,也就是通行证。用错的主要原因源于一些游戏中对上家牌面的顺过,使人觉得自己的牌被对手打死,加之它的发音恰好与中文的“打死”同音,于是就把它等同于相反的意思。拍死不是死,而是生。
第三名:笑纳不是“笑”。“笑纳”一词,纳是接受 、收下之意,笑是嘲笑、哂笑之意,意思是自己送给对方的礼物不好,请对方不要笑话。而多数人则是把“笑”字理解成高兴、愉悦地接受,显然与词的本意是不相吻合的。常常看到“做好东道主、笑纳远方客”的巨幅广告,不知道是要远方客纳自己还是要把远方客纳入囊中,无论怎么纳,都是要受人嘲笑的。
第四名:差强人意不是“差”。上午看一个介绍如何用手机拍摄的小视频,说到手机与专业相机的区别时,用了”差强人意“这个词,言下之意是手机的拍摄效果不如专业相机好。这位漂亮的小姐姐非常专业,但对这个词语可能只看了表面意义。这个成语最早出自南朝范烨《后汉书.吴汉传》,是还算能振奋人的意志的意思;形容大体上还能使人满意。所以小姐姐应该说手机的效果不是差强人意而是不如人意了。
第五名:王八蛋不是”蛋“。经常在小说中看到一个骂人的俚语“王八蛋”,带有强烈的贬低人品的情绪,其实这个词的本义不是这三个字,而是“忘八端“的谐音。端指的是事情的某点、某项、某方面。古时的”八端“指孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻,一个人的品德如果以上八德不齐就是一个不道德的人,就会被人所不齿。所以对那些不忠不孝、不信不廉之人均斥为”忘八端“,在长期的口传过程中被讹为王八蛋。看来这个真的还不是蛋,而是端了。
沟通 桥梁
第六名:劳燕分飞不是”劳“。我们通常的理解是辛苦的燕子背向而飞,这里的”劳“字与辛苦无关。”劳燕“是指伯劳与燕子两种鸟类,伯劳俗称胡不拉,是食虫鸟类,大多栖息在丘陵开阔的林地,为我国常见的鸟类。因为常见,所以也就写进了诗里。元代戏曲家王实甫在《西厢记》中就这样描述:”他曲未通,我意已通,分明伯劳飞燕各西东。"
欢迎大家在下方评论区留言。如果您觉得我的心得对你有所帮助,欢迎点赞和评论,这将是对我最好的支持和鼓励!
1、嫁鸡随鸡,嫁狗随狗
“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”,原为“嫁乞随乞,嫁叟随叟”,出处是《卖油郎独占花魁》。
意思是一个女人即使嫁给乞丐或者年龄大的人,也要随其生活一辈子。
但随着时代的变迁,这一俗语转音成“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”了。
2、三个臭皮匠,顶个诸葛亮
“皮”实际上是“裨将”的谐音,裨将在古代是指副将。
这句俗语的原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。
后来,人们把“裨将”说成了“皮匠”。
三个下层的、在第一线上行军打仗的裨将,有时他们的经验和智慧集中起来,就比远在大寨里指挥、足智多谋的诸葛亮来得有效。
因此,“三个臭裨将,赛过诸葛亮”才是这句谚语的原意和原字。
3、跳进黄河也洗不清
这本是一句歇后语,“跳进黄河—洗不清”。
比喻很难摆脱干系、避免嫌疑。
因为黄河水中含大量泥沙,十分浑浊,跳进黄河中,要洗净身上的污秽是不可能的。
后来变为“跳到黄河也洗不清”,很有意思,虽然逻辑上不通,不过还是有个意思在。
4、王八蛋
这是一句民间骂人的话,实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。
古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,礼,义,廉,耻”,指的是做人之根本,忘记了“八端”也就是忘了做人根本。
可是后来变成“王八蛋”,整个境界马上下来了。
5、舍不得孩子套不着狼
应该为“舍不得鞋子套不着狼”。
这句俗语意思是要想打到狼,就要不怕走路、不怕费鞋。
因为猎人想捕狼,往往要翻山越岭,跑许多山路,所以非常费鞋。
就这样,“舍不得鞋子套不着狼”这句俗语就诞生并流传开来了。
这句俗语中的“鞋子”一词后来又怎么会讹变为“孩子”呢?
原来,在古汉语中是没有j、q、x这3个音的,所以,在古汉语中“鞋”是读做“hai”。
后来,“hai”音分化,一部分仍读做“hai”,另一部分则读做了“xie”。
在我国四川、湖北、湖南、上海、广东等地的方言中,“鞋子”一直被读成“hai zi”。
时间一长,“舍不得鞋子套不着狼”也就被讹传误记为“舍不得孩子套不着狼”了。
6、狗屁不通
这个成语最初是“狗皮不通”,狗皮没有汗腺,酷夏狗借助舌头来散热,这个成语就是以狗的这一身体特点而言。
由于“皮”与“屁”谐音,对于文理不通的诗文或不明事理的人,以屁贬之,意思更为鲜明。
后来人们将错就错,约定俗成地将“狗皮不通”变成了“狗屁不通”。
7、无奸不成商
“无尖不成商”被误解为“无奸不成商”。
“尖”来源于古代用来度量的斗。
古代米商在卖米给大家时,除了要将斗装满外,还要再多舀上一些,让斗里的米冒着尖儿,以惠买家。
在那个时代,不能敦厚到这种程度的,就被公认为不够资格当商人。
后来由于人们道德素质的下降,“无尖不成商”慢慢就变成了“无奸不成商”。
8、无毒不丈夫
“量小非君子,无毒不丈夫”,这么不通的一句话居然人们还在用。实际上原话是“量小非君子,无度不丈夫”,度是度量的意思,这句话说的就是一个君子、丈夫要有度量。
从“度”到“毒”,无非是一些小人的自我安慰用法,结果还流传的这么广,岂不让人唏嘘。
9、人不为己,天诛地灭
好自私的一句话。误解的关键在于对“为”字的理解。
实际上,在这里“为”应读作二声,不是四声。
四声的“为”,是为了自己;二声的“为”,是作为的意思,“为己”即做最真实的自己。
人的生命秉于天地自然,其性本善,最真实的自己,就是那个灵性不昧的自己。
如果不活出人性本善的真实自己,必会与天地自然之道相悖,违背了自然的规律,当然是“天诛地灭”。
10、“打破沙锅问到底”
人们经常挂在嘴边的一句俗语。
这一俗语原本为“打破砂锅璺到底”,意为砂锅被打破后其裂纹会一裂到底。
后来被谐音讹传为“打破砂锅问到底”,表示遇事刨根问底、穷追不舍。
11、“床第之私”
原为“床笫之私”。要注意,不是“第”而是“笫(zǐ)”。是指垫在床上的竹席。“床笫”也就是床铺。引申为夫妻之间的语言或房事。
12、“不见棺材不落泪”
原是“不见亲棺不落泪”,并不是见了任何棺材都落泪。
13、“有眼不识金镶玉”
原是“有眼不识荆山玉”。荆,指古代楚国;“荆山玉”,是玉匠在荆山发现的玉,当时很名贵。
14、“刑不上大夫,礼不下庶人”
原句:“刑不尊大夫,礼不卑庶人”,意思是:不会因为大夫之尊,就可以免除刑罚;也不会因为是平民,就将他们排除于文明社会之外。
15、“不到黄河心不死”
原句是“不到乌江心不死”。乌江,西楚霸王项羽自刎的地方。“乌江”讹变成“黄河”,真是让人无从解释了。
16、“为朋友两肋插刀”
其来历是(隋唐演义)中秦叔宝为救朋友,染面涂须去登州冒充响马。
路过两肋庄时,在岔道想起老母妻儿,犹豫片刻,一条路去历城,一条路去登州,一条路回家门,最终还是为朋友,视死如归去了登州。
两肋庄岔道体现出秦琼的深重义气就被人们传为“两肋岔道,义气千秋”。
而今却因误传成了在肋上插刀。
17、“空穴来风”
成语源自楚国人宋玉的(风赋),文中有“枳句来巢,空穴来风”句子。
后来在白居易诗中准确使用过此语:“朽株难免蠹,空穴易来风。”
说腐朽的树木难免招来虫子蛀咬,空的洞穴容易引来风吹。
按此解释,“空穴”和“来风”是一因一果,若做比喻,应比做说法有根据、有来由。
结果,后来被篡改成了捕风捉影的意思。
来源:微信公众号《知天下》