最近,很多朋友都对建盏与天目的关系表示疑惑?其实这个问题之前讲过很多次了,但不少新盏友对此还不是很了解,下面就再简单的谈一谈建盏与天目。
概念不同
建盏是指的是由建窑烧制的黑釉瓷茶器。建盏,“建”代表着建窑,“盏”指的是就是茶盏。简单的两个字,说明了瓷器的起源和器物的类型,描述准确,概念清晰,是中国的原生说法。
天目则是日本对黑釉瓷的称呼。有人把不同窑口、釉色的茶盏称为“天目”,其其实是错误的。因为天目的具体定义,在日本争议也很大,他们也没有说得很清楚。
建盏和天目,前者意思表达明确,后者模糊不清。特别是对新盏友而说,“天目”一词确实不好理解。
天目是外来词
虽然“天目”这两个字都是汉字,但有些茶盏被称为“天目” ,是几百年前日本的说法。在中国从来不这么叫建盏。虽然日本也有简化字,有些文字和汉字是不一样的,但还是不少文字和我国汉字一样的。
这就导致了一个现象,当一些日语词汇被用作外来词时,其书写方式是汉字完全相同的。跟英语入门不一样,所以很多人没有意识到“天目”是个外来词。
为何“天目”在中国也被使用
既然“天目”是个外来词,为什么在国内也有不少人使用呢?原因之一就是有日本学者直接黑釉瓷建盏等同于天眼,所以这个说法影响了国内的一部分人。
国内学术界只有一部分人使用过这个名词,然后其他学者立刻质疑这个名称,希望纠正黑釉瓷的名称,拒绝使用用“天目”。好在现在的国内学术界已经不再称呼“天目”了,只是民间有人还这样称呼。
建盏和天目的关系
虽然日本对天目的概念发生了变化,但无论天目如何变化,日本人都认为建盏是“天目”的最高境界。
而我国的瓷器学者认为,建盏属于黑釉瓷,建盏就是建盏。这个词本身就含有宋代第一茶盏意思,没有必要把建盏非要说成“天目”。
至于其他窑口,更不必把瓷器归为天,该怎么分类就怎么分类。把建盏等瓷器称为“天目”,不仅是盲从“外来的和尚好念经”,而且还把简单的事情复杂化了。
想了解更多精品建盏或更多建盏相关的知识,欢迎搜索宋韵建盏