温哥华英文教练,致力于地道英文表达
eave这个词的意思是“屋檐”,屋檐是用来遮风避雨的,人在屋檐下躲雨,雨从屋檐流下来,就变成eavesdrop了;躲雨很无聊,于是就开始听屋里的响动,越听越有趣,逐渐变成了“偷听”。其名词形式是eavesdropping,偷听者是eavesdropper。
这个词的同类词或短语有:snoop (Someone has been snooping around my apartment. 这个词的词根是sn,跟鼻子有关,四处打听、偷听,像不像用鼻子到处闻?),sleuth(侦探;侦查。名词动词皆可),wire(这个词除了“电线”以外,一个重要的意思就是“给…安上 All the rooms have been wired.),grapevine (小道消息;原意葡萄藤,其四处蔓延的样子就像长了脚的小道消息?而小道消息本身就是东听西探出来的。Hear sth on/through the grapevine就是”听小道消息“)
微信公众名:温哥华英文教练
微信公众号:eureka5266
Tony个人微信号:525474947(需说明英文学习)
常年招徒,欢迎洽询