导语:PIE-Engine地球科学引擎是航天宏图自主研发的一套基于容器云技术构建的面向地球科学领域的专业PaaS/SaaS云计算服务平台,基于自动管理的弹性大数据环境,多源遥感数据处理、分布式资源调度、实时计算、批量计算和深度学习框架等技术,构建了遥感/测绘专业处理平台、遥感实时分析计算平台、人工智能解译平台,为大众用户进行大规模地理数据分析和科学研究提供了一体化的服务。平台通过打造“开放+共建+共享”的新模式,以高效能、低门槛、低成本的途径挖掘海量遥感数据价值,使行业快速应用创新,为自然资源、生态、气象、环保、海洋等调查、监测、评价、监管和执法等重点工作提供技术支撑,助力遥感应用产业化发展。
近年来,遥感已经成为对地观测的重要手段。随着卫星的发射,形成了多分辨率、多类型、高覆盖度的海量遥感数据库,如何快速获取数据并挖掘有效信息成为当前重中之重。为了满足这种需求,2019年,航天宏图信息技术股份有限公司开始自主研发PIE-Engine,它是一套基于容器云技术构建的面向地球科学领域的专业PaaS/SaaS遥感云计算服务平台,集成了多源遥感数据处理、分布式资源调度、实时计算、批量分析和深度学习框架等技术,实现了遥感实时分析和人工智能解译,为大众用户提供了高效、灵活、定量免费的地理数据分析全流程服务。
PIE-Engine地球科学引擎是国内首个自主可控的基于互联网规模化运行的对地观测遥感数据处理与服务引擎,实现了云上多源异构遥感数据处理流程的灵活搭建、任务全程监控、多端协同作业和准实时快速处理,具有强大的数据存储和高性能分析计算能力,具有众多优势:
数据更丰富——汇聚了6PB近150种数据集,涵盖全球光学、雷达、气象、海洋、地球物理及矢量数据,包括国外哨兵系列、MODIS系列、Landsat系列等,国内高分系列、资源系列、环境系列、气象系列、海洋系列及国家青藏高原科学数据中心、北京师范大学、清华大学服务产品等,且每日持续更新;
处理更快速——应用流程编排技术和算法统一封装接口,实现了30多颗国内外主流光学、SAR、高光谱等卫星数据以及航空影像数据的辐射校正、几何校正、正射校正、镶嵌匀色等并行分布式处理,实现高分2号影像从原始影像到真彩色成果的日生产能力超过600景;
计算更简便——研发了300+遥感计算算子、矢量分析算子和专题算法接口,快速实现在线大范围、长时序的地球科学分析,提供JavaScript和Python两种脚本语言,与Google Earth Engine平台语法相近,可以实现平台的快速迁移;
太湖蓝藻密度反演
分析更智能——提供了百万量级深度学习样本和丰富的神经网络模型,集成了百度飞桨、清华计图等主流深度学习框架,包括PyTorch,TensorFlow,Jittor,PaddlePaddle等,支撑目标识别、语义分割和变化检测深度学习模型训练和解译;
性能更高效——实现了秒级全球影像动态发布,持续为70000+用户提供云上多源数据处理、实时计算、智能分析、共享发布服务;
服务更贴心——微服务方式构建平台功能,已适配信创名录中的多家CPU、操作系统、数据库、中间件,可根据需求灵活快速搭建系统;
产品更完善——已形成了时空数据服务PIE-Engine Server、数据生产服务PIE-Engine Factory、数据计算服务PIE-Engine Studio、智能解译服务PIE-Engine AI、无人机应用服务PIE-Engine U等产品,对行业提供开放平台,将算法能力封装成API提供给上层应用集成调用,服务于生态环保、智慧农业、应急监管、城市治理等行业应用。
PIE-Engine地球科学引擎自发布以来,已服务于7万多全球用户,60多个行业、70多所高校,教师、学生和科研工作者在平台上完成了毕业设计、授课、课题研究等工作,为客户解决了数据查询获取复杂费时、算力有限、成果共享受行业限制等问题,为从业者或者研究者提供了“采、存、算、管、用”全流程一体化遥感应用服务,实现随时随地随取随用,在生态环境、智慧农业、气候变化、人类活动、海洋监测等方面发挥了重要作用。
PIE-Engine将积极响应国家和行业政策举措,提出“开放+共建+共享”新模式,弱化计算成本,降低设备依赖,减少专业需求,构建全新的遥感云生态,打造,推动遥感行业向着健康稳健的方向可持续发展。
未来,PIE-Engine地球科学引擎将持续更新数据源,增加遥感算子,优化用户界面,更新高级功能,让各行业的用户通过地球科学引擎实现更高效、更便利的应用,实现“遥感走进生活”。(小派)
来源: 光明网
导语:PIE-Engine地球科学引擎是航天宏图自主研发的一套基于容器云技术构建的面向地球科学领域的专业PaaS/SaaS云计算服务平台,基于自动管理的弹性大数据环境,多源遥感数据处理、分布式资源调度、实时计算、批量计算和深度学习框架等技术,构建了遥感/测绘专业处理平台、遥感实时分析计算平台、人工智能解译平台,为大众用户进行大规模地理数据分析和科学研究提供了一体化的服务。平台通过打造“开放+共建+共享”的新模式,以高效能、低门槛、低成本的途径挖掘海量遥感数据价值,使行业快速应用创新,为自然资源、生态、气象、环保、海洋等调查、监测、评价、监管和执法等重点工作提供技术支撑,助力遥感应用产业化发展。
近年来,遥感已经成为对地观测的重要手段。随着卫星的发射,形成了多分辨率、多类型、高覆盖度的海量遥感数据库,如何快速获取数据并挖掘有效信息成为当前重中之重。为了满足这种需求,2019年,航天宏图信息技术股份有限公司开始自主研发PIE-Engine,它是一套基于容器云技术构建的面向地球科学领域的专业PaaS/SaaS遥感云计算服务平台,集成了多源遥感数据处理、分布式资源调度、实时计算、批量分析和深度学习框架等技术,实现了遥感实时分析和人工智能解译,为大众用户提供了高效、灵活、定量免费的地理数据分析全流程服务。
PIE-Engine地球科学引擎是国内首个自主可控的基于互联网规模化运行的对地观测遥感数据处理与服务引擎,实现了云上多源异构遥感数据处理流程的灵活搭建、任务全程监控、多端协同作业和准实时快速处理,具有强大的数据存储和高性能分析计算能力,具有众多优势:
数据更丰富——汇聚了6PB近150种数据集,涵盖全球光学、雷达、气象、海洋、地球物理及矢量数据,包括国外哨兵系列、MODIS系列、Landsat系列等,国内高分系列、资源系列、环境系列、气象系列、海洋系列及国家青藏高原科学数据中心、北京师范大学、清华大学服务产品等,且每日持续更新;
处理更快速——应用流程编排技术和算法统一封装接口,实现了30多颗国内外主流光学、SAR、高光谱等卫星数据以及航空影像数据的辐射校正、几何校正、正射校正、镶嵌匀色等并行分布式处理,实现高分2号影像从原始影像到真彩色成果的日生产能力超过600景;
计算更简便——研发了300+遥感计算算子、矢量分析算子和专题算法接口,快速实现在线大范围、长时序的地球科学分析,提供JavaScript和Python两种脚本语言,与Google Earth Engine平台语法相近,可以实现平台的快速迁移;
太湖蓝藻密度反演
分析更智能——提供了百万量级深度学习样本和丰富的神经网络模型,集成了百度飞桨、清华计图等主流深度学习框架,包括PyTorch,TensorFlow,Jittor,PaddlePaddle等,支撑目标识别、语义分割和变化检测深度学习模型训练和解译;
性能更高效——实现了秒级全球影像动态发布,持续为70000+用户提供云上多源数据处理、实时计算、智能分析、共享发布服务;
服务更贴心——微服务方式构建平台功能,已适配信创名录中的多家CPU、操作系统、数据库、中间件,可根据需求灵活快速搭建系统;
产品更完善——已形成了时空数据服务PIE-Engine Server、数据生产服务PIE-Engine Factory、数据计算服务PIE-Engine Studio、智能解译服务PIE-Engine AI、无人机应用服务PIE-Engine U等产品,对行业提供开放平台,将算法能力封装成API提供给上层应用集成调用,服务于生态环保、智慧农业、应急监管、城市治理等行业应用。
PIE-Engine地球科学引擎自发布以来,已服务于7万多全球用户,60多个行业、70多所高校,教师、学生和科研工作者在平台上完成了毕业设计、授课、课题研究等工作,为客户解决了数据查询获取复杂费时、算力有限、成果共享受行业限制等问题,为从业者或者研究者提供了“采、存、算、管、用”全流程一体化遥感应用服务,实现随时随地随取随用,在生态环境、智慧农业、气候变化、人类活动、海洋监测等方面发挥了重要作用。
PIE-Engine将积极响应国家和行业政策举措,提出“开放+共建+共享”新模式,弱化计算成本,降低设备依赖,减少专业需求,构建全新的遥感云生态,打造,推动遥感行业向着健康稳健的方向可持续发展。
未来,PIE-Engine地球科学引擎将持续更新数据源,增加遥感算子,优化用户界面,更新高级功能,让各行业的用户通过地球科学引擎实现更高效、更便利的应用,实现“遥感走进生活”。(小派)
来源: 光明网
* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary所用的音标体系》一文。* 本篇文章难度系数5.5,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。
#英语思维#
What's the difference between an engine and a motor?【译】引擎和马达的区别是什么?【单词】engine ['en-juh n]['endʒɪn] n. 发动机;引擎【单词】motor ['moh-ter]['məʊtə] n. 马达;发动机
Engine originally meant "mechanical device".【译】引擎最初的意思是“机械装置”。【单词】originally [uh-'rij-uh-nl-ee][ə'rɪdʒənəli] adv. 原本;起初【单词】mechanical [muh-'kan-i-kuhl][mə'kænɪkl] adj. 机械的;力学的【单词】device [dih-'vahys][dɪ'vaɪs] n. 装置;设备
Later the most popular type of engine was the "steam engine".【译】后来最流行的引擎是“蒸汽机”。【单词】steam [steem][stiːm] n. 蒸汽;水汽;蒸汽动力 v. 蒸;冒热气
The meaning of engine became more narrow to mean "device that converts energy to mechanical power".【译】引擎的意思后来变得更狭义,意思是“把能量转换成机械能的装置”。【单词】narrow ['nar-oh]['nærəʊ] adj. 有限的;狭窄的;精密的【单词】converts 原型:convert [kuh n-'vur][kən'vɜːt] v. (使)转变;兑换;换算
But we still use it more like it's original meaning "graphics engine" for example.【译】但我们有时候仍然使用它的原始含义,例如“图形引擎”。【短语】for example 例如;例句:You can buy fruit here - oranges and bananas, for example. 你可以在这里买水果,例如买柑橘和香蕉。【单词】graphics 原型:graphic ['graf-ik]['ɡræfɪk] adj. 图形的;图表的
Motor comes from Latin and means "mover".【译】Motor来自拉丁语,意思是“mover”(移动的东西)。【单词】mover ['moo-ver]['muːvə] n. 移动的人或物;原动机(力)
【专有名词】Latin ['lat-n]['lætɪn] n. 拉丁语;拉丁人 adj. 拉丁语的;拉丁人的
Meaning latter narrowed to "machine that supplies motive power".【译】后来它的意思缩小为“提供动力的机器”。【单词】latter ['lat-er]['lætə] adj. 后者的;近来的;后面的;较后的【单词】machine [muh-'sheen][mə'ʃiːn] n. 机器;工具;车辆【单词】supplies 原型:supply [suh-'plahy][sə'plaɪ] vt. 供应;提供;补充【单词】motive ['moh-tiv]['məʊtɪv] adj. 发动的;运动的
If it creates movement, it's a motor: "Outboard motor, electric motor, etc."【译】如果它产生了运动,那就是一个马达:“外侧马达,电动马达等等。”【单词】creates 原型:create [kree-'eyt][kri'eɪt] v. 创造;造成【单词】Outboard 原型:outboard ['out-bawrd, -bohrd]['aʊtbɔːd] adj. 外侧的【单词】electric [ih-'lek-trik][ɪ'lektrɪk] adj. 电的;电动的;带电的【单词】etc ['etk] abbr. 及其他;等等(=Et cetera)
And it's usually assumed to be one contained unit.【译】通常它是一个嵌入(到别的东西中)的单元。【单词】assumed 原型:assume [uh-'soom][ə'sjuːm] vt. 假定;设想;承担
【单词】contained 原型:contain [kuhn-'teyn][kən'teɪn] vt. 容纳;包含
A "steam motor" is a small contained unit that burns coal and produces movement.【译】“蒸汽马达”是一个小型的包含单元,它燃烧煤炭并产生运动。【单词】burns 原型:burn [burn][bɜːn] v. 燃烧;烧着【单词】coal [kohl][kəʊl] n. 煤;木炭
A "steam engine" would be larger and integrated into whatever it is powering.【译】一个“蒸汽引擎”则表示更大的东西,并集成到它所提供动力的东西中。【单词】integrated 原型:integrate ['in-ti-greyt]['ɪntɪɡreɪt] v. 整合;结合;集成
The words are almost interchangeable, where all motors are engines, but not all engines are motors.【译】这两个词几乎是可互换的,所有的马达都是引擎,但并非所有的引擎都是马达。【单词】interchangeable [in-ter-'cheyn-juh-buhl][ˌɪntə'tʃeɪndʒəbl] adj. 可互换的
The main difference is the power source.【译】主要区别在于能量的来源。
Generally speaking:【译】一般来说:【单词】speaking 原型:speak [speek][spiːk] v. 讲;说话;演说;发言
A motor receives power from an external source.【译】马达由外部提供能源。【单词】receives 原型:receive [ri-'seev][rɪ'siːv] v. 接到;收到;接待【单词】external [ik-'stur-nl][ɪk'stɜːnl] adj. 外来的;外部的;外面的;表面的
an electric car has a motor because the source of power is from batteries.【译】电动汽车有马达,因为动力来自电池。【单词】batteries 原型:battery ['bat-uh-ree]['bætərɪ] n. 电池
The power is stored in the batteries.【译】能量(动力)储存在电池里。【单词】stored 原型:store [stawr, stohr][stɔː] vt. 储存;贮藏;保存
An engine produces its own power.【译】引擎则自己产生动力。
a car that uses fuel has an engine.【译】使用燃料的汽车有引擎。【单词】fuel ['fyoo-uhl]['fjuːəl] n. 燃料;刺激因素
The fuel itself is not power; the engine has to convert the fuel into power through the combustion cycle.【译】燃料本身不是动力,引擎必须通过燃烧循环将燃料转化为动力。【单词】combustion [kuhm-'buhs-chuhn][kəm'bʌstʃən] n. 燃烧【单词】cycle ['sahy-kuhl]['saɪkl] n. 循环;周期
【编者按】在人工智能赢得科罗拉多博览会的美术比赛之后,越来越多的艺术创作者意识到改变或许已经来临。事实上,插图画家、商业平面设计师和照片修图师早已感受到了“被AI取代”的危机感。包括艺术的本质,创作的归属权,以及风格、感觉或灵感等无形元素引发了AI创作平台、艺术家、平台工程师以及监管平台的矛盾与争论。许多艺术家表示,如果人工智能创作艺术的浪潮已无法停止,那么至少应该给予艺术家更多的保护。本文原载于《美国政治新闻网》,作者Gian Volpicelli是“美国政治新闻网·欧洲分部”的科技记者。
当杰森·艾伦参加科罗拉多博览会的美术比赛时,他不仅想赢,更想表明一个观点。
艾伦是一名视频游戏设计师。他提交的作品名为“太空歌剧院”(Théâtre D 'opéra Spatial),是一幅巴洛克式的幻境画,光线透过一扇敞开的圆窗,照射着三个身着礼服的人物。2022年8月,在该作品获得比赛第一名后,艾伦公开表示这幅画作是由AI绘图工具Midjourney生成的,该工具是一个能将文本描述转换为完整图像的人工智能程序。(艾伦说,他在提交作品时已经明确表示,这幅作品是他用人工智能工具创作的)。
《太空歌剧院》(Théâtre D'opéra Spatial)
他的获奖引起了其他艺术家的愤怒,艺术家们认为艾伦没有遵守规则,并担心这样的作品会破坏他们的艺术。艾伦毫无歉意,不仅如此,他还非常欢迎这些批判。“我想作出一个声明:艺术家们说这永远不会发生,‘人工智能永远无法做我所做的事情’。但它可以,人工智能在这个美术比赛中赢得了第一名。”艾伦补充说,“我们应该更多地讨论是否要让人工智能接管我们的生活。”
在艾伦赢得比赛后的几个月内,“人工智能的创造力”从互联网中最无趣的话题,迅速成为了关于“究竟什么是艺术”的对话核心;也有人质疑:传统艺术家和他们花费一生时间培养的技能是否还有未来?
只要稍微花点时间在网上冲浪,你就肯定会遇到人工智能艺术:包括Midjourney、Stable Diffusion和Dall-E-2等程序在几秒钟内生成的图像,以及最近由聊天机器人ChatGPT编写的诗歌、歌词和文章。2023年1月,谷歌透露它们开发了一款能够将文字描述转换成高保真音乐的程序。
人工智能插图涵盖了各种艺术风格:毕加索(Pablo Picasso)、马格利特(René Magritte)、H. R.吉格尔(H. R. Giger),并且可以模仿艺术家的笔触。如果需要生成照或写实型的图像,它还可以模仿不同类型相机的视觉效果。当然,这些程序也有一些限制:大多数模型都被设定为拒绝生成或暴力图像,拒绝生成在世的政治家或公众人物的图像。这些程序也会在复杂的细节上表现挣扎,最明显的是,他们在画手方面表现糟糕,经常把手指画错或多画出几根手指。但随着技术的改进,这些问题有望得到解决。
蒙特利尔人工智能伦理研究所(Montreal AI Ethics Institute)的创始人阿比谢克·古普塔(Abhishek Gupta)表示:“即使是人工智能行业的资深人士也不能完全预测事情会发展得多快。每当我们从惊讶中回过神来,其他的事情就会接踵而来。”
飞速发展的技术变革引发的经济焦虑,至少可以追溯到工业革命之初。当时英国纺织工人发动了反对机械化的骚乱,破坏了机器并与军队作战。他们的名字来自一个杜撰的人物,名叫内德·卢德(Ned Ludd)或国王卢德(King Ludd),这些横冲直撞的暴怒织工们被称为卢德派。此后的几个世纪里,“卢德主义者”一词被赋予了负面含义,因为技术的颠覆性浪潮并没有导致大规模失业,反而创造了新的产业、带来了更好的工作和更高的生活水平。随着人工智能进入创意层面,问题不在于历史是否会重演,而在于如何管理这一过程。
创造力曾经被认为是人类独有的能力,但它现在正经历着自动化。这迫使艺术家、工程师、律师和监管机构与艺术哲学中一些最大的难题进行斗争,包括艺术的本质,创作的归属权,以及风格、感觉或灵感等无形元素是否能被视作个人所有。
创造性的破坏
现在,人们不难在网上发现“卢德主义者”的影子,成千上万的艺术家在他们的推特账户或在线艺术展览上张贴了“别用人工智能”的标志。其中一个名为ArtStation的平台被反人工智能的表情包淹没了,以至于平台在2022年12月底禁止了这些表情包,并宣布将尽快对人工智能制作的艺术品进行标注。
人工智能项目背后的人很快指出,并不是所有的艺术家都在抱怨。“我不认为AI会取代艺术家,”Stable Diffusion 背后的母公司Stability AI的创始人伊马德·穆斯塔克(Emad Mostaque)说,“摄影师和数字艺术家并没有取代传统艺术家。人工智能创造了全新的表达形式。”
但不可否认的是,即使具有创造性的艺术家没有被替代,但日常插图画家、商业平面设计师和照片修图师正处于面临裁员的状态。在账簿的另一边,有迹象表明,一个新的行业已经诞生。2022年10月中旬,总部位于伊利诺伊州的人工智能咨询公司Addition发布了一则招聘新职位的广告:招聘提示工程师(prompt engineer)。这份年薪9万至10万美元的工作需要开发和测试“提示”,即通过文本告诉人工智能程序需要创建什么图像。据Addition首席执行官保罗·亚伦(Paul Aaron)介绍,理想的候选人应该有全面的背景,能将编程技能与创造力结合起来,还应该具有艺术感知力。
在许多从业者看来,清晰地写下提示本身已经成为一种艺术。小型的平台生态系统,包括PromptBase、KREA、 PromptHero在网上纷纷涌现,它们可以提供高质量的提示,每个提示只需几美元。英国艺术家盖伊·帕森(Guy Parson)为图像生成器DALL-E-2编写了一份82页的指南,其中有一个关于何为“好的提示”的例子:索尔·莱特(Saul Leiter)在20世纪60年代的纽约拍摄的一张颗粒状抽象的过期胶片照片,一个穿着红色裙子的女人愤怒地用手机说话,她愤怒地打手势,50mm镜头,电影色彩,过饱和滤镜,模糊,反射,折射,变形,雨滴,涂抹,污点,模糊,电影胶片800t。
在不同的平台,相同的提示可能产生不同的作品。但总的来说,细节、精确的提示和要点词语(例如某个历史时期、某种艺术风格、某种相机类型)是必不可少的。亚伦说:“这就像英国逻辑学家伯特兰·罗素分析句子一样。你不必做到那种地步,但你需要非常精确。”亚伦表示:“提示甚至可以被用来生成其他提示。你可以训练一个语言模型生成一个‘艺术提示。’”例如,制作一张有关未来的插图,起初可能不过是一封充斥着流行语的电子邮件,然后被聊天机器人改造成艺术提示,最后以完全成熟的数字图像出现:一个饱经风霜的站在亚利桑那沙漠里;一只戴着粉红色墨镜的柴犬幼犬;或是一幅险恶的月球景观画。
“秘方”
人工智能创作的艺术作品激增引发了一场争论,这场争论不仅关于艺术的本质,也关于创作过程中的各种要素,以及谁可以合法地拥有作品的所有权。当艾伦赢得比赛后,他激怒了插画家,也惹恼了提示写手,因为他决定不透露自己创作艺术品时使用的提示文字,这违反了人工智能艺术社区的一条不成文规则。艾伦说:“我最初说过,当我完成项目后,我会公开我的提示。后来我对此有了更清晰的认识:这样的做法就像让厨师公布他的秘方。”
尽管输入相同提示不能保证每次都产生相同的作品,但艾伦说他已经设计出一种名叫“种子”的通用结构,能始终如一地创作出具有独特氛围的图像。艾伦的程序不会一直创作出相同的画作;但像梵高(Vincent van Gogh)一样,它生成的图像将共享标志性的、难以言喻的美。“这个提示很有价值,”他说,“这正是人们在寻找的东西。”
艾伦说,他正在和律师讨论如何保护自己的知识产权,包括他创作的艺术品,还有他输入的提示。虽然艾伦拒绝透露细节,但他表示将自己的提示版权化“肯定是我们可以着手的一个方向”,但他担心这一过程可能需要公开分享提示。“这些提示将进入公共领域,”他说,“这基本上是在告诉所有人,不要去想房间里的大象。”
传统艺术家也在要求赔偿。当他们的作品被用于训练人工智能模型时,他们会要求赔偿,或要求能选择完全退出。曾与漫威(Marvel)和工业光魔(Industrial Light & Magic)等电影公司合作过的获奖概念艺术家卡拉·奥尔蒂斯(Karla Ortiz)回忆说,她无意中看到一个图像生成器教程,鼓励用户在选择特定风格时,在提示中加入艺术家的名字。
奥尔蒂斯说:“我找到了数百位艺术家的作品,他们都是我认识的同行。人们正在使用我们的全名来指导那些作品,并允许人工智能生成类似于我们作品的媒体产品。”奇幻插画家格雷格·鲁特科夫斯基(Greg Rutkowski)的故事已然成为这个问题的缩影。根据《麻省理工科技评论》引用的研究结果,他的名字出现在超过9.3万个Stable Diffusion平台的提示中,这就产生了大量“鲁特科夫斯基风格”的内容。当用户在谷歌搜索他的名字时,人工智能创造的假鲁特科夫斯基作品赫然出现在结果前列。
2023年1月,奥尔蒂斯和艺术家莎拉·安德森(Sarah andersen)和凯利·麦克·纳南(Kelly McKernan)在加州对Stability AI、Midjourney等人工智能公司和艺术网站DeviantArt发起了集体诉讼,声称它们在未经授权的情况下使用艺术家的作品来训练Stable Diffusion,并指出是对版权的大规模侵犯,可以与历史上的“艺术抢劫”相媲美。奥尔蒂斯还是概念艺术协会(Concept Art Association)的顾问,该行业组织认为,美国联邦贸易委员会(Federal trade Commission)应该迫使公司实施所谓的“算法数据泄露”管理,即销毁在未经艺术家同意的情况下使用他们的作品训练的数据集。同样在1月初,盖蒂图片社(Getty Images)也宣布将把Stability AI告上伦敦法庭,指控该公司窃取了数百万张受版权保护的图片。
2023年1月31日,日本漫画家创作完全AI图像生成漫画《赛博朋克桃太郎》。
人类作者身份
围绕人工智能艺术的法律框架仍有待完善,奥尔蒂斯和盖蒂图片社的案件很可能在塑造未来的法律局势方面,发挥至关重要的作用。美国和欧洲的监管机构普遍认为,如果个人参与了人工智能生成的艺术品的创作,那么个人就拥有该作品的所有权。2022年2月,美国版权局决定:2018年人工智能随机生成的图像不受人工智能公司所有者的版权保护,因为该作品“缺乏必要的人类作者身份”;但在2022年9月,它接受了一本漫画小说的注册,该小说的视觉效果是由人工智能根据作者的提示生成的。
欧盟机构——欧洲法院、欧洲委员会、欧洲议会也区分了完全由计算机创建的“人工智能生成的成果”和“人工智能辅助生成的成果”。后者强调人类付出了智力上的努力,从机器创作中提取了一些原创的东西。
到目前为止,协议仅确定了这些内容。2022年11月,美国版权局的一名官员在关于人工智能艺术的市政厅活动中表示,虽然简单的提示不太可能获得版权,但复杂的提示会引发“更复杂的问题”。布鲁塞尔律师CMS事务所的执行合伙人雷诺·杜邦(Renaud Dupont)表示,如果提示语符合欧盟的原创性和独特性标准,“就可以主张权利。”例如,你可以声称“太长不看(网络用语:Tl;dr)”是一个超级复杂的提示,但我们对此还不能确定。
欧盟正在起草监管人工智能的立法,但该提案是欧盟委员会在2021年提出的,当时像ChatGPT或Midjourney等人工智能程序似乎还遥遥无期,因此目前未能解决它们带来的挑战。讨论人工智能相关立法的欧洲议会成员,最近就一项修正案达成了一致,该修正案要求对人工智能生成的文本进行标注,这一原则很可能地延伸到图像。指导该法案的欧洲议会议员德拉戈·图多拉奇(Dragoș Tudorache)暗示,生成插图或文本等内容的人工智能需要某种类型的监管。
视觉对话
目前最激烈的争论是,传统艺术家是否可以要求研究人员和公司从用来训练人工智能技术的数据库中删除他们的作品。在传统上,风格是不受版权保护的,但个人作品受到保护,所以问题可以归结为使用这些作品来训练模型是否符合“合理使用”的标准。
欧洲艺术家协会呼吁立法者,要求艺术家在其作品被纳入训练数据之前给予同意。然而,英国政府计划让人们无法选择“不使用经过挖掘的数据”(其中可能包括艺术家作品)。
从理论上讲,欧盟的版权指令允许欧洲艺术家要求将自己的作品从模型中删除。但该法律为最初为研究和科学目的创建的数据集提供了豁免,其中可能包括Stable Diffusion和谷歌的模型Imagen使用的图片数据集。从长远来看,人工智能公司或许会尝试与艺术家和其他视觉企业达成共识。2022年11月底发布的新版 Stable Diffusion避免了作品直接采用某些特定艺术家的风格,这令一些用户感到恼火。
人工智能公司和艺术家正在讨论建立新的许可制度:在这种制度下,帮助训练人工智能的艺术家可以获得奖励。奥尔蒂斯在接受采访时说:“如果我们过渡到更为道德的做法,认识到模型是用公共领域的图像建立的,任何扩展都是通过许可完成的。那么说实话,我(艺术家)就不会受到威胁。”
虽然这样的协议可能会掩盖商业上的分歧,但对于奥尔蒂斯这样的艺术家,它不会解决根本问题。“创造艺术是人类能做的最美妙的行为之一,”奥尔蒂斯在采访的电子邮件中写道,“对我来说,每一笔都是一种思想,一种情感,一个决定。”她把艺术创作描述为“一个人和另一个人之间的视觉对话”但对于人工智能来说,人类在这一对话中的参与程度不过是给出类似“日落、人群、4K、艺术平台的趋势、在这里插入在世艺术家的名字”等指示。“我个人觉得这非常空洞,”她说,“作为一名艺术家,我无法从中找到快乐。”
rabbit [ˈræbɪt] n. 兔, 家兔
race [reɪs] n. 种族, 民族 v. (速度)竞赛, 比赛 n. 赛跑, 竞赛
racial [ˈreɪʃ(ə)l] a. 种族的
radiation [reɪdɪˈeɪʃ(ə)n] n. 放射, 放射物
radio [reɪdɪəʊ] n. 无线电, 收音机
radioactive [reɪdɪəʊˈæktɪv] a. 放射性的
radium [ˈreɪdɪəm] n. 镭
rag [ræɡ] n. 破布, 抹布
rail [reɪl] n. 铁路
railway [ˈreɪlweɪ] n. 铁路;铁道
rain [reɪn] n. 雨, 雨水 vi. 下雨
rainbow [ˈreɪnbəʊ] n. 虹, 彩虹
raincoat [ˈreɪnkəʊt] n. 雨衣
rainfall [ˈreɪnfɔːl] n. 一场雨; 降雨量
rainy [ˈreɪnɪ] a. 下雨的;多雨的
raise [reɪz] vt. 使升高; 饲养
raise one’s hand/voice 举起手、抬高声音
raise money 筹集钱
I was raised by my aunt on the farm.我在农场被我的姑姑抚养。
random [ˈrændəm] a.随意,未经事先考虑的
range [reɪndʒ] n./ v. 变化, 变动, 排序
We offer a full range of activities for children.我们为孩子们提供全方位的活动。
It’s difficult to find a house in our price range.很难找到一所在我们价格范围内的房子。
She has had a number of different jobs, ranging from cook to teacher.她有过许多不同的工作,从厨师到老师。
rank [ræŋk] n. 职衔, 军衔
top-ranked players 一流的选手
He was ranked second in his age group. 他在他的年龄段排名第二。
At the height of her career, she ranked second in the world. 在她事业的顶峰时期,她排名世界第二。
She was not used to mixing with people of high social rank. 她不习惯和社会地位很高的人搅合在一起。
officers of junior/senior rank 有低级/高级军衔的军官
a painter of the first rank 一流的画家
rapid [ˈræpɪd] a. 快的, 迅速的
rare [reə(r)] a. 罕见的, 稀有的
rat [ræt] n. 老鼠
rate [reɪt] n./ v. 率, 评估, 评价
rather [ˈrɑːðə; (US) ˈræðər] ad. 相当, 宁可
raw [rɔː] a.生的,未煮过的,未加工的
raw material [rɔː məˈtɪərɪəl] 原料
ray [reɪ] n. 光辉, 光线
razor [ˈreɪzə(r)] n. 剃须刀
reach [riːtʃ] v. 到达, 伸手(脚)够到
beyond (out of ) reach 够不着
within one’s reach 够得着
reach (one’s hand) for 伸手够...…
reach a conclusion 得出结论
react [riːˈækt] v. 回应, 过敏, 起物理, 化学反应
read (read, read) [riːd] v. 读;朗读
The sign on the wall reads “No Smoking”.墙上的标牌上写着“禁止吸烟”。
I can’t read his mind/eyes. 我不能读懂他的想法/眼神。
The themometer reads 30 degrees. 温度计读数为30度。
reading [ʃɜːt] n. 阅读;朗读
ready [ˈredɪ] a. 准备好的
real [riːl] a. 真实的, 确实的
reality [rɪˈælɪtɪ] n. 现实
realise (美realize) [ˈrɪəlaɪz] vt.认识到,实现
realise one’s dream 实现某人的梦想
really v [ˈrɪəlɪ] ad. 真正地;到底;确实
reason [ˈriːz(ə)n] vi.评理,劝说n.理由,原因
reason sb into/out of doing 说服某人做(不做)...
reason with sb和某人理论
the reason for sth ......的理由
The reason why... is that... ......的原因是......
reasonable [ˈriːzənəb(ə)l] a. 合乎情理的
rebuild [riːˈbɪld] vt. 重建
receipt [rɪˈsiːt] n. 收据
receive [rɪˈsiːv] v. 收到, 得到
receive a letter 收到一封信
receive a good education/a warm welcome 受到良好的教育/热烈的欢迎
The play was well received. 这部戏剧受到好评。
receiver [rɪˈsiːvə(r)] n. 电话听筒
recent [ˈriːsənt] a. 近来的, 最近的
reception [rɪˈsepʃ(ə)n] n. 接待
receptionist [rɪˈsepʃənɪst] n. 接待员
recipe [ˈresɪpɪ] n. 烹饪法, 食谱
recite [rɪˈsaɪt] v. 背诵
recognise (美recognize) [ˈrekəɡnaɪz] vt.认出
recognize sb./one’s voice
recognize sb/sth as (to be) 承认…...是......
recommend [rekəˈmend] v. 推荐
recommend somebody/something 推荐某人/某物
Can you recommend a good hotel? 你能给我推荐一家宾馆吗?
recommend (that)… 建议......
I recommend (that) he(should)see a lawyer. 我建议他去见一个律师。
recommend somebody to do something 建议某人做某事 recommend (somebody) doing something 建议(某人)做某事
He recommended reading the book before seeing the movie. 他建议在看这部电影之前读这本书。
It is recommended that… 推荐......
It is strongly recommended that the machines should be checked every year.强烈推荐这些机器每年被检查一次。
record [ˈrekɔːd; (US) ˈrekərd] n. 记录;唱片
record holder [ˈrekɔːd ˈhəʊldə(r)] 记录保持者
record [ˈrekɔːd; (US) ˈrekərd] v. 录制, 记录
recorder [rɪˈkɔːdə(r)] n. 录音机
recover [rɪˈkʌvə(r)] vi. 痊愈;恢复
recover his lost bike 找回他丢的自行车
recover one’s health 恢复健康
recover from one’s illness 疾病痊愈
recreation [rekrɪˈeɪʃ(ə)n] n. 娱乐, 消遣
recycle [riːˈsaɪk(ə)l] vt. 回收;再循环
rectangle [ˈrektæŋɡ(ə)l] n. & a.长方形,长方形的
red [red] n. 红色 a.红色的
redirect [riːdaɪˈrekt] vt. 使改变, 使转移
reduce [rɪˈdjuːs; (US) -ˈduːs] vt. 减少, 缩减
reduce the price by 10 percent.价格降低了百分之十
Hunger reduced him to stealing.饥饿使他开始偷东西。
refer [rɪˈfɜː(r)] vi. 谈到,提到,涉及,有关
refer to 提及;参考,查阅;涉及
refer to a dictionary 查字典
The man referred to is a famous writer. 被提到的这个男人是一个著名的作家。
referee [refəˈriː] n. 裁判, 仲裁, 调解员
reference [ˈref(ə)rəns] n.提到,涉及,谈及,查询
reflect [rɪˈflekt] v. 反映, 反射
She could see herself reflected in his eyes. 她可以看到她自己映在他的眼睛里。
His music reflects his interest in African culture.他的音乐反应了他对非洲文化的兴趣。
reflect on/upon something 认真思考,反思
She was left to reflect on the implications of her decision.她被使得思考所做决定的影响。
On the way home he reflected that the interview had gone well. 在回家的路上,他想面试进行的很好。
reform [rɪˈfɔːm] v./ n. 改革, 改进, 改良
refresh [rɪˈfreʃ] v. 使恢复精力, 提醒
refreshments [rɪˈfreʃmənt] n. 点心, 便餐;(会议后的)简单茶点招待
refrigerator [rɪˈfrɪdʒəreɪtə(r)] n. 冰箱
refusal [rɪˈfjuːz(ə)l] n. 拒绝
refuse sth/to do sth.
refuse [rɪˈfjuːz] vi. 拒绝, 不愿
regard [rɪˈɡɑːd] v. 把……看作
regard sb/sth as n/adj. 认为某人/某物......
Please give my best regards to your family. 代我向你家人问好
regards [rɪˈɡɑːd] n. 问候, 致意
regardless [rɪˈɡɑːdlɪs] a. 不顾, 不加理会
regardless of 不管/不顾......
register [ˈredʒɪstə(r)] n. 登记簿, 花名册, 注册员 v. 登记, 注册
regret [rɪˈɡret] n./ vt.可惜,遗憾;痛惜;哀悼
regret doing sth. 后悔做过某事(已做)
regret to do sth. 遗憾要做某事(未做)
to one’s regret 让某人后悔/遗憾的是…...
regular [ˈreɡjʊlə(r)] a. 规则的, 经常
regularly adv.
a regular meeting 定期的会议
He visited me regularly. 他定期来看我。
regulation [reɡjʊˈleɪʃ(ə)n] n. 规则, 规章
reject [rɪˈdʒekt] v. 拒绝
reject something 拒绝......
reject somebody 不录用/拒绝接纳某人
I've been rejected by all the universities I applied to.我被所有我申请的学校拒绝了。
relate [rɪˈleɪt] vi. 有关; 涉及
relate A to B 使A和B相关/把A和B联系起来
In the future, pay increases will be related to productivity. 未来,涨工资将会和生产率联系起来。
relate to something/somebody 涉及到某物/某人
The second paragraph relates to the situation in Scotland.第二段涉及到了苏格兰的情况。
relation [rɪˈleɪʃ(ə)n] n. 关系; 亲属
relationship [rɪˈleɪʃənʃɪp] n. 关系
relative [ˈrelətɪv] n. 亲属, 亲戚
relative adj.有关的;相对的 n.亲戚,相关物,关系词
the relation between cause and effect 因果关系
A be relative to B A与 B 有关
relax [rɪˈlæks] v. (使)放松, 轻松
You have been working too hard,and you need to relax yourself.你工作太努力了,你需要休息。
I’ll relax when I know you are safe. 当我知道你是安全使,我才会放松。
relay [ˈriːleɪ] n. 接力, 接替人, 中转 v. 接替, 补充;转运
relevant a. 紧密相关,有意义的
reliable [rɪˈlaɪəb(ə)l] a. 可信赖的, 可依靠的
a reliable friend 一个可靠的朋友
Our information comes from a reliable source. 我们的消息来源可靠。
We are looking for someone who is reliable and hard-working. 我们正在寻找一个可靠的和工作努力的人。
relief [rɪˈliːf] n. 轻松,解脱,缓和,救济
a sense of relief 一种解脱感
breathe a sigh of relief 如释重负松了口气
much to one’s relief 令某人非常欣慰的是
the relief of suffering 痛苦的消除
provide relief for refugees 救济难民
religion [rɪˈlɪdʒən] n. 宗教
religious [rɪˈlɪdʒəs] a. 宗教的
rely [rɪˈlaɪ] v. 依赖, 依靠
rely on 依靠/依赖/信赖......
These days we rely heavily on computers to organize our work. 这些天,我们在很大程度上依赖电脑来安排我们的工作。
You can rely on me to keep your secret. 你可以信赖我为你保守秘密。
rely on it that… 信赖......
remain [rɪˈmeɪn] vt.余下,留下vi.保持,仍是
Much food remained. 很多食物剩下了。
Much remains to be done. 还有许多事要做。
It remains to be seen whether he will win the game. 他是否会赢得比赛还尚待分晓。
He remains a doctor/ young/ standing there. 他仍然是一个医生/年轻/站在那里。
The work remains undone. 工作还没完成。
remaining adj. 剩余的
the remaining time 剩余的时间
remark [rɪˈmɑːk] n. 陈述;话;议论
remember [rɪˈmembə(r)] v. 记得, 想起
remember to do sth. 记得去做某事(未做)
remember doing sth. 记得做过某事(已做)
Please remember me to your mother.代我向你母亲问好。
remind [rɪˈmaɪnd] vt. 提醒, 使记起
remote [rɪˈməʊt] a. 偏远的, 偏僻的
remove [rɪˈmuːv] vt. 移动, 拿走, 脱掉(衣服等)
He removed his hand from her shoulder. 他把他的手从她的肩膀拿开。
remove one’s eyes from the picture 把目光从画上移开
remove the family to 把家搬到......
remove one’s shoes/coat 脱下鞋/外套
remove the dirt from the door 清除/去掉墙上的灰尘
remove one’s doubt 打消某人的疑虑
remove a student from school 将一个学生开除出学校
rent [rent] n.& v. 租金
The house rents at/for 5 dollars a week. 这所房子以一周5美元的价格出租。
repair [rɪˈpeə(r)] n.& vt. 修理;修补
under repair 正在修理中
repairs [rɪˈpeə(r)] n. 修理工作
repeat [rɪˈpiːt]vt. 重说, 重做
replace [rɪˈpleɪs] vt. 取代
reply [rɪˈplaɪ] n. 回答, 答复
report [rɪˈpɔːt] n.& v. 报道, 报告
What you reported differs from the facts. 你汇报的和事实不同。
It is reported that a young girl was robbed yesterday.=A girl is reported to have been robbed yesterday. 据报道,一个年轻女孩昨天被抢劫了。
reporter [rɪˈpɔːtə(r)] n. 记者, 新闻通讯员
represent [reprɪˈzent] vt. 代表
The association was formed to represent the interests of women artists.该协会成立代表女性艺术家的利益。
representative [reprɪˈzentətɪv] n.代表,典型人物
republic [rɪˈpʌblɪk] n. 共和国
reputation [repjʊˈteɪʃ(ə)n] n. 名声, 名誉
request [rɪˈkwest] n. 请求, 要求的事物
He came at my request. 在我的要求下,他来了。
make a request 提出要求
He requested that his guests (should) sit down. 他请客人们坐下。
require [rɪˈkwaɪə(r)] vt. 需求;要求
requirement [rɪˈkwaɪəmənt] n. 需要; 要求; 必要的条件
The floor requires washing/to be washed. 地板需要被洗。
meet your requirements 满足你的要求/需要
rescue [ˈreskjuː] vt. 营救, 援救
research [rɪˈsɜːtʃ] n. 研究, 调查
do/carry out some research on cancer 做关于癌症的研究
resemble [rɪˈzemb(ə)l] v. (不用进行时)像, 看起来像
reservation [rezəˈveɪʃ(ə)n] n. 预定
reserve [rɪˈzɜːv] n. & v. 储备;预定
reserve something for somebody
I'd like to reserve a table for three for eight o'clock.我想要预定一张晚上八点钟三个人的桌子。
These seats are reserved for special guests.这些座位是为特殊客人预留的。
resign [rɪˈzaɪn] v. 辞职
He resigned as manager after eight years. 八年后,他辞去了经理的职位。
Two members resigned from the board.两个成员从董事会辞职了。
resign doing something 听任/只好接受做......
resist [rɪˈzɪst] v. 抵抗;挡开
respect [rɪˈspekt] vt.& n. 尊敬, 尊重
have respect for sb=show respect to sb 尊敬某人
in all respects=in every respect 在各方面
respond [rɪˈspekt] v.回答,回应,作出反应
responsibility [rɪspɔnsɪˈbɪlɪtɪ] n. 责任, 负责
rest [rest] n. 休息;剩余的部分, 其余的人(物) vi. 休息, 歇息
the rest 其余的,剩余的
take/have a rest 休息一下
The rest of the money was given away to the poor.剩余的钱被给了穷人。
restaurant [ˈrestərɔnt; (US) ˈrestərənt] n. 饭馆, 饭店
restrict [rɪˈstrɪkt] v. 限制
restriction [rɪˈstrɪkʃ(ə)n] n. 限制, 约束
result [rɪˈzʌlt] n. 结果, 效果
as a result 结果
as a result of 因为/由于......
result in 导致,产生
resulte from 由......造成,由于
It snowed heavily. As a result, he was late. 雪下得很大,结果,他迟到了。
He was late as a result of the snow. 由于下雪他迟到了。
The driver’s carelessness resulted in the accident. 司机的粗心导致了事故。
The accident resulted from the driver’s carelessness. 事故是由司机的粗心造成的。
retell [riːˈtel] vt. 重讲, 重复, 复述
retire [rɪˈtaɪə(r)] v. 退休
return [rɪˈtɜːn] v. 归还
return to China from abroad 从国外回国
return sth to sb= return sb sth 把某物归还给某人
I gave him an apple and he gave me a peach in return. 我给了他一个苹果,作为回报,他给了我一个桃子。
reuse [riːˈjuːz] vt. 重新使用;循环使用
review [rɪˈvjuː] vt. 重新调查; 回顾; 复习 n. 复查;复习;评论
review one’s lessons 复习功课
book review 书评
reviewer [rɪˈvjuːə(r)] n. 评论者;书评家
revision [rɪˈvɪʒ(ə)n] n. 复习, 温习
revolution [revəˈluːʃ(ə)n] n. 革命, 变革
reward [rɪˈwɔːd] n. 奖赏
reward sb for sth/doing sth 因......报答某人
She was rewarded for her efforts with a cash bonus. 她由于努力被奖励了一笔奖金。
She started singing to the baby and was rewarded with a smile.她开始给孩子唱歌,被孩子奖励了一个微笑。
You deserve a reward for being so helpful. 你帮了这么大忙,应受到奖励。
rewind [riːˈwaɪnd] v. 回转(磁带等)
rewrite [riːˈraɪt] vt. 重写
rhyme [raɪm] n./ v. 押韵
rice [raɪs] n. 稻米;米饭
rich [rɪtʃ] a. 富裕的, 有钱的
Our country is rich in natural resources.我们国家自然资源丰富。
rid (rid, rid / ridded, ridded) [rɪd] vt. 使摆脱
rid sb of sth 使某人摆脱......
Further measures will be taken to rid our streets of crime.更多措施将被采取以使我们的街道摆脱犯罪。
rid oneself of somebody/something 摆脱某人/某物
He wanted to rid himself of the burden of the secret. 他想要摆脱这个秘密给他带来的负担。
get rid of somebody/something 摆脱某人/某物
We got rid of all the old furniture. 我们摆脱了所有的旧家具。
riddle [ˈrɪd(ə)l] n. 谜(语)
ridiculous [rɪˈdɪkjʊləs] a. 荒谬的, 愚蠢的
ride (rode, ridden) [raɪd] v. 骑(马、自行车);乘车 n. 乘车旅行
ride (on) a horse/train 骑马/坐车
give sb a ride 让某人搭车
It is two hours’ ride from here.从这里有两个小时的乘车/骑车旅程。
right [raɪt] n.权利 a.对,正确的 ad. 正确地,恰恰,完全地 a. 右,右边的
all right 好吧
That’s all right. 没关系。(回答道歉的话)
have the right to do sth 有权利做某事
turn to the right=turn right 向右转
on the right 在右边
keep to the right 靠右边走
right-handed [raɪt-hænd] a. 惯用右手的
right-wing [raɪt-wɪŋ] n. 右翼
ring (rang, rung) [rɪŋ] v. (钟、铃等)响;打电话 n. 电话, 铃声 n. 环形物(如环、圈、戒指等)
ring the bell 按铃
ring off 挂断电话
ring up a doctor 给医生打电话
ring back 回电话
a wedding ring 婚戒
the rings of a tree 树的年轮
ring-road [rɪŋ-rəʊd] n. 环形公路
rigid [ˈrɪdʒɪd] a. 死板的,僵硬的,固执的
ripe [raɪp] a. 成熟的, 熟的
ripen [ˈraɪpən] v. 成熟
rise (rose, risen) [raɪz] vi. 上升, 上涨
The sun rises in the east.
He rises at 6:00 every day.
give sb a rise 给某人涨工资
on the rise 在增长
risk [rɪsk] n./ v. 危险, 风险, 冒险
She took many photos at the risk of her life.她冒着生命危险拍了很多照片。
He took the risk of losing his life to save the child. 他冒着失去自己生命的危险救了这个孩子。
risk one’s life 冒着生命危险
There is the risk of your catching a cold. 你可能会感冒。
river [ˈrɪvə(r)] n. 江;河;水道;巨流
road [rəʊd] n. 路, 道路
roast [rəʊst] v. 烤(肉)
rob [rɔb] v. 抢夺, 抢劫
rob sb of sth 抢劫某人某物
The tomb had been robbed of its treasures.这个坟墓的财宝贝抢劫了。
robot [ˈrəʊbɔt] n. 机器人
rock [rɔk] n.岩石,大石头vt. 摇,摇晃
The town was rocked by an earthquake. 这个城镇被地震晃动了。
He sat rocking in his chair. 他坐着,在椅子里摇晃。
rocket n. 火箭
role [rəʊl] n. 角色
roll [rəʊl] v. 滚动, 打滚 n. 面包圈, 小圆面包;卷状物
The ball rolled into the hole. 球滚到了洞里。
The clouds are rolling away. 云彩卷走了。
roll the wool into a ball 把羊毛滚成球
He rolled up the window of the car. 他摇上了车窗。
roller [ˈrəʊlə(r)]n. 滚筒; 辊
roller skatingn 滑旱冰
roof [ruːf] n. 屋顶, 顶部
room [rʊm] n. 房间,室;空间;地方
takes up too much room 占据太多的空间
make room for… 为...…腾地方
rooster [ˈruːstə(r)] n. (美)公鸡
root [ruːt] n. 根, 根源, 起源
rope [rəʊp] n. 绳, 索
rose [rəʊz] n. 玫瑰花
rot [rɔt] vi. 烂;
rough [rʌf] a. 粗糙的, 粗略的
rough paper 粗糙的纸
rough road 崎岖的公路
rough words 粗鲁的话
rough weather 恶劣的天气
rough sea 汹涌的大海
round [raʊnd] ad. 转过来 prep. 环绕一周, 围着 a.圆的;球形的
a girl with a round face 一个圆脸女孩
The earth moves round the sun. 地球绕着太阳转。
Round our mouths to pronounce the word. 张圆我们的嘴发这个单词的音。
roundabout [ˈraʊndəbaʊt] a. & n. 绕道的, 不直接的;转盘路
routine [ruːˈtiːn] n. 常规,正常顺序,无聊
row [rəʊ] n.(一)排,(一)行 v.划船
a row of trees 一排树
in a row 成一排,连续地
royal [ˈrɔɪəl] a. 皇家的, 王室的, 国王的, 女王的
rubber [ˈrʌbə(r)] n. 橡胶; 合成橡胶
rubbish [ˈrʌbɪʃ] n. 垃圾; 废物
rude [ruːd] a. 无理的, 粗鲁的
rudely adv.粗鲁地;无理地
rudeness n. 粗鲁;无礼
rugby [ˈrʌɡbɪ] n. (英)橄榄球
ruin [ˈruːɪn] vt. (使)毁坏;(使) 毁灭 n. (复) 废墟;遗迹
The country was ruined by the war.这个国家被战争毁了。 The bad weather ruined our trip.糟糕的天气毁了我们的旅行。
That one mistake ruined his chances of getting the job.那一个错误毁了他得到这份工作的机会。
Years of fighting have left the area in ruins. 多年的战争使这个地区成为了废墟。
rule [ruːl] n. 规则,规定 vt.统治,支配
follow/obey rules 遵守规则
break the rules 破坏规则
He makes it a rule never to borrow money. 他使从来不借钱成为了一个规则。
ruler [ˈruːlə(r)] n. 统治者;直尺
run (ran, run) [rʌn] vi. 跑, 奔跑;(颜色)褪色
The college runs summer courses for foreign students. 这所大学为外国学生创办了夏季课程。
Could you run(操作)the engine for a moment?
The tears ran down her cheeks.
The color of the clothes runs(掉色)easily.
run across sb/sth 偶遇......
run after 追赶,追求
come running 跑过来
run into sb./sth. 撞上......
run out 被用完
run out of sth 用完......
run over 压过去
runner [ˈrʌnə(r)] n. 赛跑者;操作者;滑行装置
running [ˈrʌnɪŋ] n. 跑步
rush [rʌʃ] vi. 冲, 奔跑
We’ve got plenty of time; there is no need to rush.我们有很多时间,没有必要匆忙。
The injured were rushed to the hospital. 受伤的人被匆忙送到了医院。
during the rush hour 在交通高峰期
Russia [ˈrʌʃə] * n. 俄罗斯, 俄国
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] a. 俄国人的, 俄语的 n. 俄国人, 俄语